距離英國脫歐公投已經過去了近兩周的時間,與在公投前夕英國各大主流媒體為脫歐公投宣傳造勢的時期相比,媒體對公投結果出來後表現得相對平和及理性。很多的英國大眾對公投結果表示吃驚,甚至對自己所投的「神聖一票」產生懷疑並追悔莫及。根據「谷歌趨勢」(Google Trend)的相關搜索關鍵字數據,搜索「什麼是歐盟」成為公投後在英國地區最熱的關鍵詞之一,這也從側面或多或少反映了許多英國人在公投後還不知道何為歐盟,更不要談英國離開歐盟是好還是不好的問題了。
英國人民二次公投的請願行為似乎是「預料之外卻又情理之中」。政府通過公投將權利給予每一位公民,旨在實踐最大的民主。公民應莊重審慎地對待自己手中的一票並在權衡利弊後作出選擇,但有不少民眾表示自己的選擇很大程度上是受到公投前媒體報道的影響而一時頭腦發熱。The Sun 《太陽報》在公投日前一天把英國女王伊麗莎白二世搬出來並引述王室消息靈通人士的話說,女王在一次私宴上讓客人「給她三個英國該留在歐盟的理由」; 23日當天《太陽報》直接迫不及待地標注「獨立日」(Independent Day); The Daily Mail《每日郵報》22日稱,「相信英國,投票離開」。面臨種種英國繼續留在歐盟只有「百害而無一利」的媒體宣言,外加歐洲難民問題的現實困擾以及恰逢布魯塞爾恐怖襲擊,估計被「雙管齊下」的英國人民的情緒被激起也就順理成章了。
公投後有超過400萬英國民眾向政府請願,希望政府再次傾聽民意舉辦第二次公投。當然這超過400萬人的簽名中少不了「濫竽充數」的非英國民眾的簽名,但即便排除這些「湊熱鬧」的,真正請願人的數字也是非常可觀。人民請願歸人民請願,英國首相卡梅倫只放出堅定的信號,「No!」。卡梅倫首相在6月27日的辭職演講中的發言再次堅定了他對公投結果不可被推翻的立場,「英國人民已投票選擇離開歐盟,且他們的意志必須得到尊重。」 他在演講中進一步表示,「英國人的意志是一個指令,必須兌現。」 他在演講的最後還提到新上任的英國首相應該考慮何時根據里斯本條約第50條(Article 50 of Lisbon Treaty)啓動正式、合法的脫歐程序。這意味著在卡梅倫首相仍任職期間,真正意義的「脫歐」將不會發生。
(圖片來源:百度圖片)
4 News (一家英國媒體) 發佈了推特上的一個熱帖,標題為「不會有二次公投, 內閣表示同意」(原文為:There will be no second referendum, cabinet agrees),該貼的評論也反映了民眾的部分聲音。Sandra drysdale評論說,「請給這個國家和人民第二次修復我們現在所處震蕩狀態的機會」;Mark Green評論說,「 沒有第二次公投。那可以來一次大選來解決這個問題嗎。」 英國媒體對卡梅倫首相及內閣所釋放的不會進行二次公投的信號似乎並不買賬,於是另辟途徑供民眾表達心願。The Daily Express《每日快報》在6月30日刊登標題為「如果今天你能夠在公投中再次投票,你會改變主意嗎?(原文標題為:If you could vote again in the EU referendum TODAY, would you CHANGE your mind?」的文章中設置了供網民選擇的民意調查,截止至6月30日星辰前海律師投票時,支持英國離開歐盟的「選票」比例已經達到81%。
(圖片來源:http://www.express.co.uk/news/uk/684527/EU-referendum-voters-changing-their-minds-Leave-Remain-Bregret-Brexit-European-Union)
英國媒體Independent《獨立報》在標題為「儘管存在網上請願,卡梅倫排除二次公投的可能」(原文為:David Cameron rule out possibility of second EU referendum despite online petition)中也同樣設置了「是否應當進行二次公投」的民意調查。截止至今天星辰前海律師投票時,選擇「Yes」的比例達到了73%。
(圖片來源:獨立報http://www.independent.co.uk/news/uk/politics/brexit-what-is-eu-referendum-petition-david-cameron-a7105596.html)
從上述媒體的民意調查所呈現的數據來看,支持二次公投的人佔了絕大多數,但支持「再次公投還是選擇要離開歐盟」的也佔了很大比例。即便這些民意調查的受眾不限於英國民眾而是面向世界人民,在外界看來,這多少還是有些參考意義。然而卡梅倫首相不顧網上的民意調查,準備將「脫歐」的民意執行下去。
卡梅倫首相自身在脫歐公投中一直堅持英國應當留在歐盟,屬於留歐派人士。然而公投的結果使得眾多經濟家、企業家大跌眼鏡,這場由卡梅倫首相一手操辦和啓動的公投其結果卻有悖其初衷。有專家稱這次公投是卡梅倫的一場政治豪賭,卡梅倫在2013年競選時作出進行公投的承諾時存在僥倖心理。他的計劃是通過承諾公投,既可以團結黨內的兩派又可以以公投為籌碼,向歐盟施壓並獲得妥協,然而公投的結果卻出乎其意料。他兌現了當初競選時對民眾的承諾,舉行脫歐公投,公投的結果儘管不盡如其意,但正如他所言,「民意必須被尊重」。
儘管公投結果已經成為「板上釘釘」的事情,但這是否意味著英國一定會脫歐成功呢?公投在英國政治上僅僅是一種民意調查的手段,還是具有確實的法律效力並具有直接的可執行性?有專家稱公投結果沒有法律的強制執行力,因為所有的決定都應當由英國的最高立法機構即議會去付諸實踐。所以從這個意義上,公投結果也許僅是某些英國媒體所稱的Advisory?
英國媒體The Guardian《衛報》在6月29日標題為UK voted for Brexit-but is there a way back文章中指出,目前英國政府還沒有表示議會將如何執行脫歐的決定。作者Patrick Wintour稱,「它還不是很清晰,比如說,如果有法律調整的話應該通過什麼法律來使得公投結果-脫歐的決定付諸實踐。」 文章還進一步提到議會是否可以阻止脫歐。作者Patrick Wintour表示目前來說,不管是議會里的上議院還是下議院對於英國脫離歐盟都沒有很多支持者,實際上,如果可以自由投票,非民選的上議院很可能會拒絕選擇脫歐。
(圖片來源:Yahoo圖片)
參考來源:
http://www.theguardian.com/politics/2016/jun/29/uk-voted-for-brexit-but-is-there-a-way-back
http://blogs.channel4.com/gary-gibbon-on-politics/referendum-cabinet-agrees/33044、
http://www.independent.co.uk/news/uk/politics/brexit-what-is-eu-referendum-petition-david-cameron-a7105596.html
http://www.express.co.uk/news/uk/684527/EU-referendum-voters-changing-their-minds-Leave-Remain-Bregret-Brexit-European-Union
http://www.telegraph.co.uk/news/2016/06/28/petition-for-second-eu-referendum-hits-4-million-as-hundreds-att/
http://edition.cnn.com/2016/06/26/europe/uk-second-referendum-petition/
http://www.independent.co.uk/news/uk/politics/brexit-what-is-eu-referendum-petition-david-cameron-a7105596.html
http://www.zerohedge.com/news/2016-06-27/uk-pm-cameron-tell-parliament-no-second-referendum-live-feed
http://www.wsj.com/articles/british-prime-minister-david-cameron-rules-out-another-vote-on-whether-to-leave-eu-1463492823